Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'll give you some privacy since it's your first time.
Te daré privacidad, ya que es tu primera vez.
We're letting you off since it's your first time.
Te estamos dejando libre porque es la primera vez.
You can keep it, since it's your treasure.
Puedes quedártelo, ya que es tu tesoro.
But since it's your day off, perhaps you'd better go back to Tochigi.
Es tu día libre, quizás deberías ir a Tochigi.
This is a key year since it's your graduating year.
Este es un año decisivo, ya que es el año que os graduáis.
You can keep it, since it's your treasure.
Puedes quedártelo, es tu tesoro.
They will not answer na! Maybe you can help since it's your game.
No van a responder na! Tal vez usted puede ayudar, ya que es su juego.
Well, since it's your first time...
Como es tu primera vez...
Now, since it's your first day and it's 11:30, I'd say that's lunch.
Ahora, como es su primer día y son las 11:30, diría que ya es el almuerzo.
But I've graciously decided to give you all the credit... since it's your name on the requisitions.
Pero he decidido darte todo el crédito a ti ya que es nombre el que aparece en los formularios.
Palabra del día
embrujado