Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But since I'm not sure, I don't want to burn my bridges. | Pero como no estoy seguro, no quiero quemar todos los puentes. |
I don't know, but since I'm already involved... | No lo sé, pero como ya estoy involucrado... |
No, since I'm not from the village. | No, es que no soy de este pueblo. |
This is quite obviously my story, since I'm telling it. | Esto es obviamente mi historia, ya que la estoy contando. |
That's a good thing, since I'm the only other one. | Esa es una buena cosa, dado que soy el único otro. |
Well, since I'm a personal trainer, my plan is | Bueno, ya que soy un personal entrenador, mi plan es |
I mean, since I'm almost a member of the firm. | Quiero decir, ya que soy casi un miembro de la firma. |
Besides, I'm with the same girl since I'm twelve. | Además, estoy con la misma chica desde que tengo 12. |
Especially Brittany, since I'm not in love with her. | Especialmente Brittany, ya que no estoy enamorado de ella. |
Especially since I'm sure you found a way to warn him. | Especialmente desde que estoy seguro que encontraste una manera de advertirlo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!