Remontándose a la época en que no existía la escritura, explica que el hombre podía transmitir realidades inmediatas, pero sin rigor histórico. | Going back to the times when writing did not exist, he explains that man could transmit immediate realities, but which lacked historical rigor. |
Aquí no hay maximalismo, sin rigor, sin rigidez, sin racionalismo, ninguna reclamación exagerada. | Here there is no maximalism, no rigor, no stiffness, no rationalism, no exaggerated claim. |
La descripción sistemática también puede producir fácilmente explicaciones sin rigor científico, como es evidente en las mitologías y leyendas de muchas culturas. | Systematic description can also easily lead to unscientific explanations, as is evident in the mythologies and legends of many cultures. |
Espero que esto aclare el tema para ti, y no estés desconcertado por los infantiles argumentos ilógicos y sin rigor científico de los tontos y granujas. | I hope this clears up this matter for you, and you are not bewildered by the childish, illogical, and unscientific arguments of the fools and rascals. |
A partir de una encuesta, sin rigor científico, que llevamos a cabo en las calles de Seúl, Maeundae galbijjim es uno de los platos picantes más geniales –en términos de popularidad– de hoy en día. | From an unscientific poll we carried out on the streets of Seoul, Maeundae galbijjim is one of the hottest—in terms of popularity—spicy dishes nowadays. |
La idea de que el sentido de cultura en una población se fragmente —por ejemplo, una ciencia sin pasión, y una pasión sin rigor— tiende a fomentar una impotencia intelectual que pronto embarga a la gente. | A population's sense of a fragmentation of a sense of culture—for example: science without passion, and passion without rigor—tends to foster an early onset of intellectual impotence in a people. |
