No pienso que quieras acudir al juzgado sin representación. | I don't think you want to walk into court unrepresented. |
No puede haber dignidad en una relación que nos mantiene sin representación. | There can be no dignity in a relationship that keeps us disenfranchised. |
Esto es duro sin representación externa. | This is tough without external representation. |
Esa servilleta fue rechazada porque la Sra. Irving era una actriz sin representación legal. | That napkin was tossed because Ms. Irving was an actress without legal representation. |
La ausencia del Defensor del Pueblo en Argentina: siete años sin representación colectiva. | The Absence of the Ombudsman in Argentina: Seven Years without Collective Representation. |
Su partido ha boicoteado las instituciones oficiales durante meses, dejando a los que votaron por él sin representación. | His party has boycotted official institutions for months, leaving those who voted for it unrepresented. |
Tu mundo, sin representación Paradisíaca, todavía, a estas alturas, es juzgado imparcial y generosamente en comparación. | Your world, without Paradise representation, still, at this point, is judged fairly, generously in comparison. |
Este fondo daría mayor visibilidad a la UNCTAD como organismo sin representación en los planes por países. | Such trust fund would facilitate UNCTAD visibility as a non-resident agency in country-based plans. |
Esto deja aún más vulnerables a los trabajadores con salarios bajos y sin representación que sí abandonen su trabajo. | This leaves the low-paid and unrepresented workers who do walk off the job even more vulnerable. |
Un inventor sin representación puede presentar una solicitud de patente y lo procesar en su nombre propio (pro se). | An unrepresented inventor may file a patent application and prosecute it on his or her own behalf (pro se). |
