Hoy, combatimos sin rencor, sin odio ni deseo de venganza. | No more we have bitterness, hate, and revenge in our hearts. |
El hecho de que en Nueva York exista apoyo bipartidista para abordar el negligente estado de nuestra infraestructura provee el clima necesario para evaluar esta idea sin rencor partidista. | The fact that all New Yorkers have voiced their support for addressing the negligent state of our infrastructure provides the climate necessary to evaluate this idea without partisan rancor. |
Usted seguirá siendo amable y cordial y sin rencor. | You will remain kind and friendly and without spite. |
Espero que podamos hacer esto sin rencor. | I hope we can do this without rancour. |
Es muy interesante que puedan hablar de esto sin rencor. | I find it very interesting that you can talk about this without rancor. |
Lo que tenéis que hacer es aceptarlo incondicionalmente, sin rencor ni queja. | What we have to do is to accept it unconditionally, without any grudge or grouse. |
Gracias por las flores, y adiós para siempre, ¡adiós sin rencor! | Thank you for the flowers And goodbye, goodbye forever With no resentment! |
Si fallo, dejo la consulta, sin rencor. | If it doesn't help, I leave the practice, no hard feelings. |
Lo que tenía que decir, te lo dirá Marcela. Separémonos sin rencor. | Marcella will tell you what I have to say. |
De cualquier manera, sin rencor. | Either way, no hard feelings. |
