Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Aniko, si tu planta tiene nueve pseudobulbs en una fila, sin ramas laterales, que es muy inusual.
Aniko, if your plant has nine pseudobulbs in a row, with no side branches, that is very unusual.
Las inflorescencias llamativas y sin ramas presentan tallos más largos que las hojas y se arquean muy por debajo de la corona.
The remarkable, unbranched inflorescences have stalks longer than the leaves and arch far below the crown.
Tengo pena de ser en esta orilla tronco sin ramas; y lo que más siento es no tener la flor, pulpa o arcilla, para el gusano de mi sufrimiento.
I am afraid of being, on this shore, a branchless trunk, and what I most regret is having no flower, pulp, or clay for the worm of my despair.
Una pequeña y solitaria especie del noreste de Madagascar que es bastante única por el hecho de tener unas hojas pinnadas de manera muy sutil y regular en combinación con una inflorescencia sin ramas.
Soanierana Palm A smaller, solitary species from the northeast of Madagascar that is quite unique in having a finely and regularly pinnate leaf in combination with an unbranched inflorescence.
En el hipocentro, los árboles estaban en pie, pero quemados y sin ramas.
At the hypocenter, the trees were standing, but burned and with no branches.
Asera fue representada por el tronco de un árbol sin ramas plantado en la tierra.
Asherah was represented by a limbless tree trunk planted in the ground.
En las primeras décadas de su vida, el árbol Joshua crece como un tallo vertical sin ramas.
For the first several decades of its life, the Joshua Tree grows as a vertical stem with no branches.
Más de un millón de troncos de árboles, sin ramas ni corteza, yacían en vastas áreas y metros y cubrían la superficie de un lago que una vez fuera muy hermoso.
Over a million tree trunks, without branches or bark, lay on large areas and covered the surface of a lake that once was so beautiful.
Cuando florece, produce una espiga sin ramas de la que brotan miles de flores de un amarillo brillante, seguidas de numerosos búlbilos que se pueden usar para su propagación.
When in flower, it produces a huge, unbranched spike that sports thousands of bright yellow flowers, followed by numerous bulbils that can be used for propagation.
Y decir que deberíamos vivir sin ellos... es decir que un árbol debería vivir sin ramas o raíces. Entonces ya no sería un árbol.
And to say that we ought to be able to live without it... is like saying that, uh, a tree ought to be able to live without branches or roots.
Palabra del día
el regalo