sin decir esta boca es mía

USO
Este modismo se puede traducir literalmente como "without saying this mouth is mine" y también se puede escribir "sin decir ni esta boca es mía".
sin decir esta boca es mía
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
(sin decir nada)
a. without opening one's mouth
Un modismo es una frase con un significado distinto al significado literal de cada una de las palabras que la componen (p. ej. break a leg).
(modismo)
Mi esposo es un hombre muy callado. Se pasa horas sin decir esta boca es mía.My husband is a very quiet man. He goes hours without opening his mouth.
b. without saying a word
Mi madre era una mujer de carácter. Cuando nos mandaba hacer algo, nosotros nos apresurábamos a hacerlo sin decir esta boca es mía.My mother was a woman of character. When she told us to do something, we'd rush to do it without saying a word.
c. without a word
A Inés le molestó mi comentario. Agarró su bolso y se fue sin decir esta boca es mía.Ines was upset by my comment. She grabbed her bag and left without a word.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce sin decir esta boca es mía usando traductores automáticos
Palabra del día
asustar