No podemos lograr esta misión sin contar con trabajadores sanos. | We cannot accomplish this mission without healthy employees. |
¿Están dispuestos a dar próximos pasos sin contar con ese acuerdo? | Are they willing to take the next steps without that agreement? |
¿Cuánto dinero gana por año sin contar impuestos? | How much money do you make a year before taxes? |
La capacidad instalada total en 2003 alcanzó 115.828 MW, sin contar las Comoras. | The total installed capacity in 2003 reached 115,828 MW excluding the Comoros. |
¿Es realmente posible hacer cine sin contar con un diploma? | Is it possible to make a first movie without a diploma? |
Todo esto sin contar con las actividades al aire libre, restaurantes y bares. | All this without outdoor activities, restaurants and bars. |
Nunca más volverás a aceptar un caso sin contar conmigo. | You never take a case without me again. |
Y no hay eficiencia sin contar con la tecnología. | And there is no efficiency without technology. |
La comunicación no debe contener más de 50 folios (sin contar los anexos). | The complaint should not exceed 50 pages (excluding annexes). |
Esto, sin contar también que varios de sus funcionarios están prófugos o siendo investigados. | This, without also counting that several of its officials are fugitives or being investigated. |
