Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Siempre sin balas en el peor momento.
Always run out at the worst time.
Mike, Mike, está sin balas.
Mike, Mike, she's out.
¡Yo también estoy sin balas, chicos!
I'm out too, boys!
Es decir primero, esa cosa en el camino. Mi camioneta hizo un buen trabajo con eso. Sin balas de plata.
I mean for one, that thing on the road, my van did a pretty good job on it, without the benefit of silver bullets.
De acuerdo, lo guardaré. Sin balas. Donde estoy seguro que será de gran utilidad en caso de emergencia.
OK, I will lock it up, unloaded, where I'm sure it'll come in very handy in the case of an emergency.
Parece que nuestro atacante se quedó sin balas justo por aquí.
Looks like our attacker ran out of bullets right around here.
Cuando se quedaba sin balas, acostumbraba usar su espada.
When he ran out of bullets, he used his sword.
No se encasquillan y nunca se quedan sin balas.
They don't jam and they never run out of bullets.
¿Quién crees que será el primero en quedarse sin balas?
Who do you think's gonna run out of bullets first?
Sabemos que estás pudriéndote, te quedaste sin balas.
We know you are rotting, you have no bullets.
Palabra del día
la rebaja