Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y luego simplemente decía: "lo siento, no volveré a hacerlo".
And then he'd just say, "sorry, I'll never do it again."
En días anteriores, la publicidad simplemente decía: ¡cómprame!
In earlier days, advertising simply said: buy me!
Yo simplemente decía la verdad, que había escapado, no había otra alternativa.
I simply told the truth, that I had escaped There was no alternative
Yo simplemente decía: yo quiero esto, ¿porque esto yo no lo puedo tener?
I just said: I want this. Why can't I have it?
No es que simplemente decía estas cosas, dirigió a la muchedumbre a sentirlas colectivamente.
She didn't just say these things, she led the crowd to feel these things together.
Una guía Baedeker de principios del siglo XX simplemente decía que no había nada que ver en este lugar.
An early-20th-century Baedeker guide simply said there is nothing to see in this place.
La pintora diplomada simplemente decía lo que muchos pensaban en ese gris país.
A trained artist, she put in simple terms what so many people in this grey country thought.
Su novio se alejo en lagrimas, y más tarde le escribió una carta que simplemente decía, Querida solo cuida de mis ojos.'
Her boyfriend walked away in tears, and later wrote a letter to her that simply said, 'Just take care of my eyes dear.'
Su novio se alejo en lagrimas, y más tarde le escribió una carta que simplemente decía, 'Querida solo cuida de mis ojos.'
Her boyfriend walked away in tears, and later wrote a letter to her that simply said, 'Just take care of my eyes dear.'
Si se fijan en Kuppam, si se fijan en todos los experimentos que hice, simplemente decía: "Guau", saludando al aprendizaje.
If you look at Kuppam, if you look at all of the experiments that I did, it was simply saying, "Wow," saluting learning.
Palabra del día
el acertijo