Entonces, escuchó el dolor del hombre herido y simpatizó con él. | Then, he listened to the injured man's pain and sympathized with him. |
Finalmente el 52% de los entrevistados simpatizó con la movilización de Seattle. | Finally, around 52% of those surveyed sympathized with the demonstration of Seattle. |
No son capaces de ver que todo el mundo simpatizó con Ahmadinejad. | They cannot see that the whole world was very sympathetic to Ahmadinejad. |
Samuel simpatizó obviamente con Saúl, pero no tenía sino desprecio por Agag (Gedeón/Tao II). | Samuel obviously sympathized with Saul, but had nothing but contempt for Agag (Gideon/Tao II). |
Ella simpatizó con aquellas desafortunadas personas. | She sympathized with those unfortunate people. |
Por eso siempre simpatizó con las personas mayores. | So the adults always took a liking to her. |
Ogier simpatizó con la situación del estonio. | Ogier sympathised with the Estonian's predicament. |
Desde el principio, Lewes simpatizó profundamente con sus luchas personales, intelectuales, y artísticas. | Lewes deeply sympathized with Mary Ann's personal, intellectual, and artistic struggles. |
O William Bradford Huie de Look que pintó un retrato que simpatizó con Bryant y Milam. | Or William Bradford Huie of Look who painted a sympathetic portrait of Bryant and Milam. |
Entonces sus oídos y su corazón se estremecieron, y él simpatizó con el hombre en necesidad. | Then his ears and his heart kicked in, and he sympathized with the man in need. |
