Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Búsquedas similares: Houses for sale cheap Sevilla House For sale Centro, Sevilla (3) | Búsquedas similares: Casas en venta baratos Sevilla Casa venta Centro, Sevilla (3) |
Búsquedas similares: Flats furnished to rent cheap Sevilla Flat to rent Centro, Sevilla (2) | Búsquedas similares: Pisos amueblados en alquiler baratos Sevilla Piso alquiler Centro, Sevilla (2) |
Sera requisito contar con experiencia en posiciones similares. | Será requisito contar con experiencia en posiciones similares. |
Y hoy por hoy similares productos estan en camino a paises como India y Rusia. | Y hoy por hoy similares productos están en camino a paises como India y Rusia. |
Compuesto de pequeñas estructuras similares a las encontradas clínicamente, some of a very small size in order to assess the most accurate systems market. | Compuesto de pequeñas estructuras similares a las encontradas clínicamente, algunas de un tamaño muy pequeño para poder evaluar los sistemas más precisos del mercado. |
The complex has a large pavilion with adaptive tracks different team sports and accommodates 2.500 viewers with the fitness rooms 200 metros cuadrados y otras dos similares para actividades dirigidas. | El complejo cuenta con un gran pabellón con pistas adaptables de diferentes deportes en equipo y tiene capacidad para 2.500 espectadores con dos salas de fitness de 200 metros cuadrados y otras dos similares para actividades dirigidas. |
The workers were members of the airport industry workers' union Sindicato de Trabajadoras y Trabajadores de la Industria Aeroportuaria de El Salvador Similares y Conexos (SITIAPES). | Los trabajadores estaban afiliados al Sindicato de Trabajadoras y Trabajadores de la Industria Aeroportuaria de El Salvador Similares y Conexos (SITIAPES). |
The miners eventually formed a local chapter, Local 309, of theSindicato Nacional de Trabajadores Mineros Metalúrgicos, Siderúrgicos y Similares de la República Mexicana (SNTMMSSRM), the National Mining Union. | Finalmente, los mineros conformaron su propio capítulo local, el Local 309 del Sindicato Nacional de Trabajadores Mineros Metalúrgicos, Siderúrgicos y Similares de la República Mexicana (SNTMMSSRM), el Sindicato Nacional Minero. |
TALSA denies the legal existence, not only of the union committee, but also of the FENTRAIR federation (Federacion Nacional De Trabajadores Del Sector Agrario, Industria, Riego y Similares Del Peru) to which SITETSA belongs. | TALSA niega la legalidad, no solamente del comité del sindicato, sino que también niegan la legalidad de la federación FENTRAIR (Federación Nacional de Trabajadores del Sector Agrario, Industria, Riego y Similares del Perú) a la que pertenece. |
On 3 February 2017, threats were issued against trade unionists from private security workers' union SINTRAVIESCOLS (Sindicato Nacional de Trabajadores de la Vigilancia, Escoltas y Similares), in Valle del Cauca, as well as a leader from the Valle branch of the CUT. | El 3 de febrero de 2017 fueron amenazados nueve dirigentes sindicales del Sindicato Nacional de Trabajadores de la Vigilancia, Escoltas y Similares (Sintraviescols), en el Valle del Cauca, así como un dirigente de la CUT subdirectiva Valle. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!