Y si no les gusta, diles que besen mi dolor de silleta. | And if they don't like it, tell them to kiss my saddle sore. |
Creo que es la hora de la silleta. | I think it's time for the bed-pan. |
Esta aparente ligereza les confiere una lectura de temporalidad o de movilidad propia de una silleta tradicional. | This apparent lightness gives them a reading of temporality or self-mobility of a traditional silleta. |
Contraparte de la Carabina de Enrique, fabricado el mismo año se utilizaba en masa hasta 1941, ésta constituía un armas de silleta ideal. | Retort Rifle of Henry, manufactured the same year was used in mass until 1941, this one constituted weapons of ideal saddle. |
Descentralizar y polipasto de cadena manual con la ayuda del cuerpo de la silleta cae en el piso superior de la posición de diseño. | Decentralize and hand chain hoist with the aid of the saddle body falls in the upper floor of the design position. |
TUSQ Supercharger Kit para Acústica PX-9280-10 El Kit Supercharger PX-9280-10 te permitirá mejorar tu guitarra acústica con la silleta compensada TUSQ y un juego de pivotes para el puente. | The PX-9280-10 allows you to upgrade your acoustic guitar with a fully compensated TUSQ saddle and a set of TUSQ bridge pins in one convenient package. |
Durante todo el año, se pueden visitar sus fincas, en ellas se pueden conocer sus historias, recorrer sus jardines y cultivos, disfrutar de la gastronomía tradicional y hacer una silleta con ellas para convertirte en silletero por un día. | Throughout the year, you can visit their farms, they can learn their stories, visit their gardens and crops, enjoy traditional cuisine and make a chair with them to become a silletero for a day. |
Generalmente se hace un recorrido por algunas de las principales vías de la ciudad de Medellín con campesinos oriundos de la vereda Santa Elena y San Cristobal, quienes cargan en una silleta innovadores y llamativos diseños elaborados con flores cultivadas en la región. | It is a tour around some of the main routes of the city with peasants from the small villages Santa Elena and San Cristobal, who load in a saddle innovative and eye-catching designs elaborated with flowers cultivated in the region. |
Esperó con este AltoMédoc 2011, de boca potente y densa, a los matices de frambuesa, humus y regaliz, de una estructura constante y bien carnosa, de un final sabroso, a prever sobre una silleta de cordero a las pequeñas verduras congeladas. | One has patience with this Haut-Médoc 2011, of powerful and dense mouth, with the nuances of raspberry, humus and liquorice, a constant and quite fleshy structure, of a tasty final, to envisage on a saddle of lamb to small frozen vegetables. |
Una vez que se llega a la entrada del pueblo de la Silleta, se ve una parada de colectivo construida con piedra a la vista. | Once you reach the entrance of the Silleta is a stop collective built with stone in sight. |
