Pero silenciar esta información fue solo el primer paso. | But silencing this information was only the first step. |
No crean que ustedes son tímidos al silenciar su ira. | Do not think you are timid to silence your anger. |
Además, se utiliza el sistema judicial para silenciar las críticas. | In addition, the judicial system is used to silence criticism. |
Stalin estaba decidido a silenciar a Trotsky y la Oposición. | Stalin was determined to silence Trotsky and the Opposition. |
Desaparecer, silenciar o demorar las respuestas son tácticas de crueldad. | Disappearing, going silent or delaying responses are tactics of cruelty. |
Sin embargo, el hambre emocional es más difícil de silenciar. | However, emotional hunger is more difficult to silence. |
El gobierno trata de intimidar o silenciar las voces disidentes. | The government tries to intimidate or silence dissenting voices. |
Las aseveraciones pueden silenciar al incrédulo, pero no lo convencerán. | Assertions may silence the unbeliever, but will not convince him. |
Axact tiene un largo historial de intentar silenciar a sus críticos. | Axact has a long history of attempting to silence critics. |
CCNY envía un mensaje diseñado para enfriar, intimidar y silenciar. | CCNY is sending a message designed to chill, intimidate, and silence. |
