Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Nadie te dijo que me siguieras a Los Ángeles, Mariana.
No one told you to follow me to LA, Mariana.
Desearía que siguieras mi consejo y lucharas por ella.
I wish you'd take my advice and fight for her.
Mike, si tú siguieras en los Cowboys podría estar preocupado.
Mike, if you were still on the Cowboys, I might be worried.
Mira, te dije que no me siguieras aquí.
Look, I told you not to follow me here.
Si solo siguieras siendo como solías ser.
If only you were still as you used to be.
Era una trampa para que me siguieras.
It was a trap to get you to follow me.
Y seguir hablando, y tu siguieras sin tratar de besarme.
And keep talking, and still, you don't try to kiss me.
Entonces te aliviará que siguieras con ella ahora.
Then you'll be relieved you stayed with her now.
Y ella hubiera querido que siguieras con tu vida.
And she would want you to just get on with your life.
¿Te dije que me siguieras por el resto de tu vida?
Did I tell you to follow me for the rest of your life?
Palabra del día
el higo