Esto puede causar muchos problemas, con varios signos y síntomas. | This can cause many problems, with various signs and symptoms. |
Los signos de nefrotoxicidad fueron parcialmente reversibles en algunos pacientes. | The signs of nephrotoxicity were partially reversible in some patients. |
¿Cuáles han sido los signos de conversión en mi vida? | What have been the signs of conversion in my life? |
Nota: Estos síntomas pueden ser signos de otros problemas oculares. | Note: These symptoms may be signs of other eye problems. |
Estos cambios se consideran signos de bienestar en su bebé. | These changes are considered signs of well-being in your baby. |
Elimine la fuente y productos con signos evidentes de infección. | Eliminate the source and products with obvious signs of infection. |
En buen estado con algunos pequeños signos de la época. | In good condition with some small signs of the time. |
Estrategias para la protección de marcas y otros signos distintivos. | Strategies for the protection of trademarks and other distinctive signs. |
Sin embargo, algunos signos y síntomas podrían indicar un problema. | However, some signs and symptoms might indicate a problem. |
Hay signos de esperanza en este nuevo año 2003. | There are signs of hope in this new year 2003. |
