Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This can and should be signified also by women priests. | Esto puede y debe ser representado igualmente por mujeres sacerdotes. |
To early Christians, amber signified the presence of the Lord. | Para los primeros cristianos, ámbar significa la presencia del Señor. |
Varied colors of radiant light signified glory and power. | Los variados colores de luz resplandeciente significaban gloria y poder. |
To build a sign board signified the manifestation of our spirituality. | Construir un rótulo significaba la manifestación de nuestra espiritualidad. |
In 2010, international sales signified 30% of the total. | Las ventas internacionales supusieron en 2010 el 30% del total. |
The election outcome signified a defeat for this perspective. | Los resultados de las elecciones significaron una derrota para esta perspectiva. |
The pure oil signified the gifts and graces of the Spirit. | El aceite puro significado de los dones y gracias del Espíritu. |
The silver signified Medo-Persia; the bronze symbolized Greece. | La plata representaba a Medo-Persia; el bronce simbolizó a Grecia. |
Work signified the presence of a workers' association. | El trabajo significaba la presencia en una asociación de trabajadores. |
This situation has signified a serious violation of the right to justice. | Esta situación ha significado una grave vulneración al derecho a la justicia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!