Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero... justo ahora, realmente me vendría bien una siestita.
But... right now, I could really use a little nap.
¡Es un tipo de agotamiento que se arregla con una siestita!
It's a kind of exhaustion that is fixed with a short nap!
Tal vez deberías tomar un siestita.
Maybe you should take a little nap.
Así que tenemos tiempo para una siestita.
So there's time for just a little nap.
Simon, creo que tomaré una siestita.
Simon, I think I'll take a little nap.
Al menos, puedo dormir una linda siestita.
Well, at least I can get a nice power nap in.
Tengo que tomar una siestita.
I got to take a quick nap.
Voy a dormir una siestita, ¿sí?
I'm gonna take a little nap, okay?
Vamos a hacer una siestita.
We're just gonna take a little snoozelito.
Déjame dormir una siestita. ¿Qué pasa?
I'm just gonna take a nap. Mm. What's going on?
Palabra del día
la guirnalda