Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Destaca la presencia de la siempreviva endémica, Limonium ovalifolium canariensis.
The presence of the evergreen endemic Limonium ovalifolium canariensis.
Quitamos el desecador después dos semanas – y es recibida la siempreviva hermosa.
We delete a dehumidifier two weeks later–and we receive the beautiful sukhotsvt.
Superficie ligeramente ondulado y abundante pubescencia de las hojas dan apariencia de esta variación inusual siempreviva.
Slightly wavy surface and abundant pubescence of the leaves give this variation immortelle unusual appearance.
También algunas especies de flores, como la aguileña cantábrica, el alhelí de campo o la siempreviva.
Also some species of flowers, the Cantabrian aquiline, the wallflower of the field or evergreen.
Descubre nuestros tratamientos faciales anti-edad, combinando siempreviva con otros ingredientes naturales derivados, para una piel visiblemente más joven.
Discover our anti-aging skin care treatments, combining immortelle with other naturally derived ingredients, for visibly younger looking skin.
Tiene una fragancia de tono medio con refrescantes toques de siempreviva y especia, con tonos bajos limpios y terrosos.
Sports a medium fragrance note with refreshing hints of evergreen and spice with clean, earthy undertones.
Caldo para colangitis y colecistitis: igual en las cantidades de flores de siempreviva, hierba de San Juan, estigmas de maíz mezclados.
Broth for cholangitis and cholecystitis: equal in the quantities of immortelle flowers, St. John's wort, corn stigmas mixed.
Cypress tiene una fragancia de tono medio con refrescantes toques de siempreviva y especia, con tonos bajos limpios y terrosos.
Cypress sports a medium fragrance note with refreshing hints of evergreen and spice with clean, earthy undertones.
En este último viven algunas plantas raras y amenazadas como la siempreviva (Limonium preauxii) o la ruda (Ruta oreojasme).
Some rare and endangered plants are found in the latter, such as the sea lavender (Limonium preauxii) and the rue (Ruta oreojasme).
Además de la flora muy significativa, y con especies endémicas (siempreviva, Uvilla de Mar), esta zona cuenta con la calificación de Zona de Especial Protección de Aves.
In addition tosignificantfloraandendemic species (evergreen,Uvillade Mar),this area hasthe status ofSpecial Protection AreaforBirds.
Palabra del día
tallar