Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno, siempre llevo un botiquín básico de primeros auxilios en mi maletero.
Well, I always keep a standard issue first aid kit in my trunk.
Pero siempre llevo un poco de más.
But I always have extra.
Y cuando me preocupo, recito el Salmo 23. Además, siempre llevo un rosario conmigo.
And when I worry, I recite Psalm 23; I always carry a rosary with me as well.
Pero siempre llevo un inhalador y mis medicamentos en mi neceser cuando me voy de viaje, solo por si acaso.
But I keep an inhaler and medication in my toiletry case for when I travel, just in case.
Soy como una piedra y siempre llevo un loro. Vamos, levántate y te enseñare a nadar en el mar Mahim.
Am I like a stone and always carry a parrot come on get up and teach him to swim at the Mahim sea.
Por ejemplo tengo un dolor de espalda crónico, por lo que siempre llevo un cojín inflable (que se achica cuando no lo necesito).
For example, I have a chronic back pain, so I need to carry an air pillow (which gets smaller when I don't need it).
Soy bilingüe, pero siempre llevo un diccionario español-inglés en mi mochila.
I'm bilingual, but I always carry a Spanish-English dictionary in my backpack.
En verano siempre llevo un chor.
I always wear shorts in the summer.
No sé que harán los demás, pero yo siempre llevo un paraguas en el bolso cuando estoy en Inglaterra.
I don't know what other people do, but I always carry an umbrella in my bag when I'm in England.
Siempre llevo un paquete de seis de emergencia en mi maletero.
Always keep an emergency six-pack in my trunk.
Palabra del día
la broma