El tema es... que no siempre eres así, tan mezquina. | The point is... you're not always, like, this mean person. |
No siempre eres tan emocional y sensible. | You are not always that emotional and sensitive. |
No, no siempre eres genial bajo presión. | No, you are not always great under pressure. |
No siempre eres lo que quieres ser. | You are not always what you want to be. |
Tú siempre eres el que sospecha de los cónyuges. | You're the one that always suspects the spouse. |
Lo único es que no siempre eres dejado a tus propios medios. | The only thing is you are not always left to your own devices. |
¿Por qué crees que siempre eres su confidente? | Why do you think they always confide in you? |
No siempre eres el primero en todo. | You're not always first at everything. |
Por alguna razón siempre eres muy escéptico con tu vida. | For some reason you're always very sceptic with your life. |
Bueno, mira, siempre eres bienvenido a quedarte en el sofá. | Well, look, you're always welcome to stay on the couch. |
