Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por ejemplo, no hay pruebas de que se estén atacando o de que se vaya a atacar igle‐ sias en el este de Ucrania.
There is no evidence, for example, that churches in eastern Ukraine are being or will be attacked.
La película completa fue producida por Michelle Friedman, Charles Kiselyak y Chris Sias.
Chris Sias, Charles Kiselyak and Michelle Friedman.
Los estudiantes de Hoover estuvieron bajo la tutela de Chris Sias, chef asistente de Felix's BBQ.
Hoover students were mentored by Chris Sias, sous chef at Felix's BBQ.
Muchos proveedores de servicios de salud tienen un SIAS para recopilar datos regularmente sobre todos los aspectos de su servicio de salud.
Many health service providers have a HMIS to gather data regularly about all aspectsof their health service.
Agios Avgoustinos El Hotel Sias Bungalows está situado a 400 metros de la playa de Agios Avgoustinos, en Mesenia, y ofrece una piscina y un restaurante.
Agios Avgoustinos Located 400 metres from the beach of Agios Avgoustinos in Messinia, Hotel Sias Bungalows offers a swimming pool and restaurant.
En el año 2000, la población atendida por el SIAS ascendió a 3,4 millones de personas ubicadas en las zonas rurales más postergadas del país.
In 2000, the number of people living in the most remote rural areas in the country who were cared for under the system reached 3.4 million.
Para asistir a la ceremonia, estará presente el presidente del Automóvil Club d'Italia, Angelo Sticchi Damiani, junto con los presidentes de SIAS Giuseppe Redaelli y AC Milano Ivan Capelli.
To attend the ceremony there will be the President of the Automobile Club d'Italia Angelo Sticchi Damiani together with the Presidents of SIAS Giuseppe Redaelli and AC Milano Ivan Capelli.
Las leyes de Rusia – la nueva Ley Yarovaya especialmente – literalmente no hacen ninguna distinción entre Intercepción Legal y vigilancia masiva por las autoridades de inteligencia del estado (SIAs) sin una orden judicial.
Russia's laws - especially the new Yarovaya Law - make literally no distinction between Lawful Interception and mass surveillance by state intelligence authorities (SIAs) without court orders.
Datos preliminares aportados a la Comisión indican que con el SIAS ha habido una extensión de la cobertura de salud, pero que ha su vez esta presenta algunas carencias materiales y de prestación.
Preliminary figures available to the Commission indicate that the SIAS has brought about increased health care coverage, but that the system suffers from certain shortages of materials and services.
La implementación del SIAS, además de extender la cobertura en servicios de salud, preferentemente la atención maternoinfantil, fundamentalmente está orientada a grupos pobres en el área rural e indígena.
The implementation of the comprehensive health-care system, in addition to extending the coverage of health services, particularly for mothers and children, is basically aimed at poor groups in rural and indigenous areas.
Palabra del día
suficiente