Sí, habló con ella, y me tiene aquí sentada y sabe exactamente lo que hay en ese sobre. | You did and you're letting me sit here and you know exactly what's in that envelope. |
Si, Hablo contigo, niño caracol. | Yeah, I'm talking to you, snail boy. |
Si, hablo inglés perfectamente. | Yes, I speak perfect English. |
Si, hablo bonito, pero la verdad de esto es que no merezco estas estrellas. | Sure, I talk a good game, but the truth of the matter is, I don't deserve these stars. |
Si, hablo de esas muestras que te danen el supermercado y que las comes, porque se te antoja. | Yes, I speak of these samples you get at the supermarket and eat them, because you crave. |
Si, hablo como un escritor, pienso como un escritor, pero no puedo escribir mis propias palabras. | Yeah, I speak like a writer. I think like a writer, but I just can't actually write my own words. |
Sí, habló con mi Papá por un rato. | Yes, he was talking with my dad for a while. |
Sí, sí, habló de eso durante todo el tiempo. | Oh yeah yeah, he talked about it all the time. |
Sí, habló y esa es una buena señal. | Yes, she was, and that's a good sign. |
No muy seguido, pero ahora sí, hablo en serio. | Not often, but just there, I had some serious going. |
