Si vuela usted con KLM, llegará y saldrá de la terminal 4. | If you fly with KLM, you will arrive at and depart from terminal 4. |
Si vuela a media semana o desde aeropuertos más lejanos le pueden ahorrar mucho dinero. | Flying mid-week or from more remote airports can save a bundle. |
Si vuela con frecuencia sobre cuerpos de agua, coloque sus equipos electrónicos en una bolsa contra agua. | If you often fly over water bodies, put your electronic equipment in watertight bags. |
Si vuela usted con KLM o AIR FRANCE, deberá partir desde y llegar a la terminal 2. | If you fly with KLM or AIR FRANCE, you will arrive at and depart from terminal 2. |
Si vuela al aeropuerto internacional de Lisboa, solo tendrá que viajar 23 km. hasta llegar al Tivoli Sintra. También hay un servicio regular de trenes que enlaza Lisboa con Sintra; el hotel está situado cerca de la estación. | Flying into Lisbon international airport, you only have 23 km to travel to the Tivoli Sintra. There's also a regular rail service from Lisbon to Sintra with the train station close to the hotel. |
¡Es una cabra, incluso si vuela! | That's a goat, even if it flies! |
Una cabra, incluso si vuela. | A goat, even if it flies. |
Nunca encontraremos el libro si vuela cada vez que lo derrotamos. | We will never find the book if it flies away every time we defeat it. |
Bueno, ¿Qué pasa si vuela? | Well, what happens if she flies? |
Sí. Ni siquiera sé si vuela. | I don't even know if it flies. |
