Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Solo si viviéramos en un mundo de posibilidades.
If only we lived in a world of shoulds.
Esto se siente como si viviéramos juntos.
This feels so much like we are living together alone.
En cambio, gozamos de muchas ventajas que no tendríamos si viviéramos solos.
Instead, we have many advantages if you do not have, if lived alone.
Era como si vivieramos en un estado de guerra.
It was as if we were living in a state of war.
¿Qué pasaría si vivieramos nuestras vidas enteras sin decir nada?
What if we went through our whole lives without saying anything?
¿Qué pasaría si vivieramos nuestras vidas enteras sin decir nada?
What if we went through our whole lives without saying anything?
La Dra. Kundsin nos habría considerado afortunados si vivieramos con una Mujer feliz e independiente que está utilizando íntegramente todos sus talentos y llega a casa con chispeantes y desafiantes experiencias que contar y compartir....
Dr. Kundsin would have us consider the enjoyment of living with a happy, independent woman who is utilizing her talents completely and arrives home with sparkling, challenging expertenees of her own to tell and share....
Si vivieramos en otro planeta ¿crees que la luna todavía nos afectaría?
If we lived on other planets, do you think the moon would still affect us?
Bueno eso no sería un problema si viviéramos juntos.
Well that wouldn't be an issue if we lived together.
Los vecinos actúan como si viviéramos en una casa encantada.
The neighbors act like we live in a haunted house.
Palabra del día
silbar