¡Especialmente si te sabes las letras originales de las canciones! | Yes, especially if you know the original lyric! |
En realidad, sí... me preguntaba si te sabes | Actually, I do... I was wondering if you knew |
Sí. ¡Especialmente si te sabes las letras originales de las canciones! | Yes, especially if you know the original lyric! |
O si te sabes las normas, jugar a piedra, papel, tijeras... | Or if you're familiar with the rules of Rock, Paper, Scissors... |
Y cuando empiece a sonar la música, prepárate para cantar, ¡tanto si te sabes la letra como si no! | So when the music starts, get ready to sing along–whether you know the words or not! |
Existen muchas técnicas, y la familiaridad también juega una gran parte, pero la seguridad en ti mismo para hablar en realidad es algo que te afectará negativamente si no la tienes, inclusive si te sabes el idioma de adentro hacia afuera. | There are plenty of techniques, and familiarity plays a big part too, but the confidence to actually speak will hold you back if you don't have it, even if you know a language inside out. |
Si te sabes las letras, sabes leer. | If you know letters, then you can read. |
Si te sabes organizar, te sentirás menos preocupado por cómo la diabetes puede repercutir sobre tu salud. | Getting organized can help you feel less worried about how diabetes will affect your health. |
Si te sabes el nombre de todos los superhéroes que existen en el universo, con esta camiseta tendrás una buena excusa para fardar de conocimientos delante de tus amigos. | If you can name all the superheroes in the entire universe, with this t-shirt you will have a great excuse for showing off your knowledge before your friends. |
