Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Jocasta, pero si tú eras la mujer de mis sueños.
Jocasta, but you were the girl in my dreams.
Pero si tú regresas solo bueno, eso podría resultar interesante.
But you come back alone... well, that could be interesting.
La única pregunta es si tú te unirás o no.
The only question is whether or not you will join.
¿Qué tal si tú y yo, nos divertimos un poco?
What about you and me, we have a little fun?
Y si tú no me ayudas, eres una mala persona.
And if you don't help me, you're a bad person.
Y si tú quieres vivir el tuyo, aquí está mi tarjeta.
And if you want to live yours, here's my card.
Y si tú estas dispuesta a darme una segunda oportunidad...
And if you're ready to give me a second chance...
Bueno, Sophie, ¿y si tú fueras parte de nuestro sueño?
Well, Sophie, what if you were part of our dream?
Quizá la pregunta es si tú estarás ahí para mí.
Maybe the question is whether you'll be there for me.
Pero si tú te vas, tu luz arderá para nosotros.
But if you go, your light can burn for us.
Palabra del día
el coco