Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Me pregunto si podrás bromear aún después de ver esto. | I wonder if you'll still be able to joke after seeing this. |
¿Si podrás con la obra? | Do you the piece? |
La puedes usar sin problemas, pero no estoy segura de si podrás prevenir las arrugas. | You can use it without any problem but I don't think you can prevent the wrinkles. |
Se dice que el lugar en el que naces - un factor que ninguno de nosotros controla - determina si podrás o no disfrutar de tus derechos más básicos. | It says that where you're born–a factor that none of us control–dictates whether or not you can fulfil your basic rights. |
Que quieres decir con que no sabes si podras hacerlo? | What do you mean you're not sure you can do this? |
En cuanto a si podras controlar las torretas directamente de otra manera, mira la respuesta que di casi al principio de este hilo. | On whether you'll be able to control the turrets more directly in some other way, see the answer I gave near the top of this post. |
Me pregunto si podras comprar leche de camino a casa. | I was wondering if you could pick up some milk on your way home. |
Sin hacer promesas que no sepas si podrás cumplir. | Without making promises you don't know you can keep. |
No se si podrás entender esto, Jack Moore. | I do not know if you could understand this, Jack Moore. |
No sé si podrás perdonarme, Annie. | I don't know if you can ever forgive me, Annie. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!