Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No creo que sea importante si muero allí y tú aquí. | I don't think it's important whether I'm dying there, and you here. |
Mire, Dr., tiene que hacer el procedimiento, ¿verdad? No me importa si muero. | Look, Doc, you got to do the procedure, all right? |
Pero, por si muero antes que tú, quiero que tengas el anillo. | But if I should pre-decease you... I want you to have the ring. |
Si puedo estar junto a Él (es decir, si muero) es una ganancia. | To be with him (by dying) is gain. |
¿Qué pasa si muero Harry? | What have I got, Harry? |
Haré lo que sea para recuperarla, pero si muero o me encarcelan entonces no puedo ayudarla, ¿o sí? | I'd do anything for her, but if I end up in a box or in jail...... thenI reallycan'thelpher. |
Te vi tomar la foto del Sr. Kitty y por eso he escrito a los periódicos para que abran la carta si muero. | I saw you get the picture back from Mr. Kitty, and that's why I wrote a letter to the press to be opened in case of my demise! |
Si muero, nunca lo sabrás. | With me gone, you'll never know |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!