Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero si me preguntas, este es solo el primer paso.
But if you ask me, that's just his first move.
Que es prácticamente todo el tiempo, si me preguntas.
Which is practically all the time, if you ask me.
Pero... si me preguntas, Creo que fue bastante bien.
But...if you ask me, I think it went pretty well.
Bueno, si me preguntas, creo que la cordura está sobrevalorada.
Well, if you ask me, I think sanity is overrated.
Mi ojos lucen iguales a los tuyos, si me preguntas.
My eyes look the same as yours, you ask me.
Él necesita un buen baño, si me preguntas.
He needs a good bath, if you ask me.
Pero, si me preguntas, es solo cuestión de tiempo.
But, if you ask me, it's just a matter of time.
Él lo quiere para sí mismo, si me preguntas.
He wants it for himself, if you ask me.
Claro, si me preguntas a mí, los Redskins son una estafa.
Yeah, if you ask me the Redskins are a scam.
Quiero decir, si me preguntas a mí, el policía estaba exagerando.
I mean, if you ask me, the cop was overreacting.
Palabra del día
el coco