Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hubiera sido mejor si hubiéramos ido a la boda.
Would've been better if we had gone for the wedding.
¿Y si hubiéramos sido invadidos por Francia ese día?
What if we had been invaded by France that day?
Se sentía como si hubiéramos cumplido una misión enorme.
It felt as if we had accomplished a huge mission.
Además, es como si hubiéramos sido compañeras durante 13 años.
Besides, it's like we've been partners for 13 years.
Todo esto hubiera pasado si hubiéramos estado aquí o no.
All this would have happened whether we were here or not.
Fue solo buscarse problemas, incluso si hubiéramos tenido éxito.
Was just asking for trouble, even if we had succeeded.
No es como si hubiéramos hecho todo muy bien últimamente.
It's not as if we've been doing too well lately.
Sabes, no es como si hubiéramos robado un banco.
You know, it's not like we robbed a bank.
Es como si hubiéramos activado una especie de guardián.
It's as if we've activated some kind of guardian.
Este viaje, si hubiéramos hecho algo de lo que planeé.
This trip, if we had done anything I planned.
Palabra del día
el petardo