Hubiera sido mejor si hubiéramos ido a la boda. | Would've been better if we had gone for the wedding. |
¿Y si hubiéramos sido invadidos por Francia ese día? | What if we had been invaded by France that day? |
Se sentía como si hubiéramos cumplido una misión enorme. | It felt as if we had accomplished a huge mission. |
Además, es como si hubiéramos sido compañeras durante 13 años. | Besides, it's like we've been partners for 13 years. |
Todo esto hubiera pasado si hubiéramos estado aquí o no. | All this would have happened whether we were here or not. |
Fue solo buscarse problemas, incluso si hubiéramos tenido éxito. | Was just asking for trouble, even if we had succeeded. |
No es como si hubiéramos hecho todo muy bien últimamente. | It's not as if we've been doing too well lately. |
Sabes, no es como si hubiéramos robado un banco. | You know, it's not like we robbed a bank. |
Es como si hubiéramos activado una especie de guardián. | It's as if we've activated some kind of guardian. |
Este viaje, si hubiéramos hecho algo de lo que planeé. | This trip, if we had done anything I planned. |
