Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No estoy seguro si ha ido bien o no, pero estoy dentro.
Not sure whether it went well or not, but I'm in.
Me pregunto si ha ido lo suficientemente lejos.
I wonder if you have gone far enough.
A menos que... ¿qué pasa si ha ido a encontrarlos por sí mismo?
Unless... what if he's gone to find them himself?
¿Sabes si ha ido a algún médico?
Do you know if she's seen a doctor?
¿Sabes si ha ido a algún sitio?
Do you know if he went somewhere?
¿Sabéis si ha ido a buscar a ese tipo?
Did he go to meet that guy?
No sabemos si ha ido allí.
We don't know that that's where she's gone.
Venga, si ha ido bien.
Come on! It went fine.
Sí, yo también. Ni siquiera sabemos si ha ido a la sala del generador.
Yes, so do I. We don't even know if he has gone to the Generator room.
Así que, tanto si ha ido bien o mal, queremos saber cómo fue tu experiencia con nosotros.
So, good or bad, we want to know how it was staying with us.
Palabra del día
rebotar