Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No conseguirá este trabajo si eres tu mismo.
You won't get this job if you're yourself.
Bueno, si eres tu quien lo pide, lo haré.
Well, if it's you asking, I'll do it.
Si no escuchara tu voz, no sabría si eres tu.
If I didn't hear your voice, I couldn't even tell it was you.
Oh, si eres tu.
Oh, yes you are.
¿Que pasa si eres tu?
What if it's you?
Pero si eres tu propio jefe, no estar en las mejores condiciones podría usted y su negocio mucho dinero; sobre todo cuando tienes una reunión importante o hablando evento ese día.
But if you are your own boss, not being in the best condition could cost you and your business a lot of money; especially when you have an important meeting or speaking event on that day.
Proporcionar una casa como ésta es un compromiso agradable y elegir el mobiliario adecuado para su hogar es una actividad que puede ofrecer una gran cantidad de satisfacción especialmente si eres tu el que eliges las marcas de tus muebles de calidad y diseño.
Its designs will make the owners feel always at ease in an elegant and refined space. Decorating a home such as this is a pleasant and engaging commitment, especially if you choose the right furniture.
Si eres tu, vi tu foto.
Well, it was you, I saw your picture.
Si eres tu, es parcializado.
If it's you, then you are biased.
Esto también se aplica si eres tú mismo el autor.
This also applies if you are the author yourself.
Palabra del día
venenoso