Hacer esto te dirá si entendiste o no lo que has leído. | Doing this will indicate whether or not you understood what you have read. |
<i>Ahora, Mark, si entendiste todas mis instrucciones, di... | Now, Mark, if all my directions are understood, say... |
No sé si entendiste eso, lo dije como Jeopardy. | I don't know if you caught that, I said it like Jeopardy. |
No se si entendiste la gravedad de tu condicion | I'm not sure if you understand the severity of your condition. |
No estoy segura si entendiste las reglas. | Oh, I'm not sure you understood the rules. |
Estas definiciones están allí solo para ayudarte a verificar si entendiste todas las partes de la oración. | These definitions only help you to check if you understood all parts of the sentence. |
Veo tus ojos y no puedo decir si entendiste algo de lo que dije. | I look into your eyes and I can't tell whether you're getting anything I'm saying. |
Incluso si entendiste el tema, es bueno hacer preguntas si sientas curiosidad acerca de algo más. | Even if you do understand something, it's good to ask questions if you're curious about something else. |
Pero, incluso si entendiste todo en esos artículos, es posible que aún te esté faltando una pieza del rompecabezas: el lector. | But, even if you understood everything in those articles, it's possible that you're still missing a piece of the puzzle–the reader. |
Esto es una norma básica del celíaco, que sabemos que ya practicas si entendiste lo que significa la contaminación cruzada. | This is a basic norm for a celiac, that we know you already practice if you understand what cross contamination means. |
