Este es si embargo una pieza diferente de hardware. | This is however a different piece of hardware. |
Sé unas pocas cosas sobre este coche, si embargo. | I know a few things about this car, though. |
La mayoría de estos medicamentos, si embargo, pueden causar efectos secundarios significativos. | Most of these drugs can cause significant side effects, though. |
Las reservas extranjeras, si embargo, permiten más reformas en el país mismo. | However, the foreign reserves allow far-reaching reforms in the country itself. |
Esto, si embargo, debe hacerse respetando la lógica del sistema comunitario. | But this must be done by maintaining the logic of the Community system. |
Y si embargo, muy de aquí. | And yet, very much here. |
El fracaso heredado del pacifismo, si embargo, fue el demonio que caracterizó a las democracias burguesas. | The inherited failing of pacifism, however, was the fundamental evil which characterizes bourgeois democracy. |
Hay que dejar que las interpretaciones de la comunidad sean muchas y variadas, si embargo su canal es uno. | Let the interpretations of the community be many and varied, yet its channel is one. |
Y si embargo, en el norte de Kenia hay algo más que sequía y lucha por la supervivencia. | And yet, there is more to northern Kenya than drought and the battle to survive. |
Normalmente existen amplias cantidades en Stock, si embargo, es posible que en algún producto no sea posible suministrar más de 500 unidades. | Normally there are ample amounts in Stock, however, it is possible that in some product it is not possible to supply more than 500 units. |
