I find oncidium bulbs often shrivel followed by new growth. | Encuentro bulbos del oncidium a menudo para marchitar seguido por nuevo crecimiento. |
Take away the water and the plant will shrivel. | Retira el agua y la planta se marchitará. |
As soon as one stops learning, one's life begins to shrivel. | Tan pronto como dejamos de aprender, nuestra vida comienza a marchitarse. |
Suddenly, her hands began to... shrivel. | De repente, sus manos empezaron a... arrugarse. |
The sunflowers ultimately shrivel and disappear, until only the seeds are left. | Los girasoles terminan marchitando y desapareciendo, hasta que solo quedan las semillas. |
My research says that if the bulbs shrivel they are not getting enough water. | Mi investigación dice que si los bulbos marchitan no están consiguiendo bastante agua. |
You gotta deliver, it can't shrivel up on you! | ¡Tienes que hacerlo, no se te debe encoger! |
It is used to make leathers that will not shrivel even if they are boiled. | Se utiliza para hacer cueros que no se encogerán incluso si se hierven. |
If humidity is too low, the leaves will shrivel, turn yellow, and drop. | Si la humedad es muy baja, las hojas se arrugarán, se tornarán amarillas y caerán. |
New bulbs will grow smooth while young but all seem to shrivel more or less. | Los bulbos nuevos crecerán lisos mientras que los jóvenes pero todos se parecen marchitar más o menos. |
