Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Enjoy the surfers showing-off their skills in the water while you relax on the beach.
Disfrute de los surfistas que muestra sus habilidades en el agua mientras se relaja en la playa.
We've already seen screenshots from users who claimed to have early access to Drive, showing-off the service's PC interface.
Ya hemos visto capturas de pantalla de los usuarios que afirmaban tener acceso temprano para conducir, alardear interfaz de la PC del servicio.
Image caption Signs of tourism are popping up around the exclusion zone Its bleak notoriety has made it the subject of some dark, social media-based showing-off.
Image caption Señales de turismo están apareciendo alrededor de la zona de exclusión. Su sombría notoriedad la ha convertido en el tema de cierta exhibición oscura en las redes sociales.
It is a cosy beach, where bathers who enjoy showing-off are likely to be found, just as much as families and water sports enthusiasts, which certainly is also part of this beach's flair.
Es una playa acogedora donde bañistas a los que les gusta exhibirse, se encuentran de vez en cuando aquí así como también familias y entusiastas del deporte acuático, siendo todo ello seguramente parte del encanto especial de esta playa.
We are representatives of the spirit, and so should seek to be present to this, without the urge for external showing-off.
Somos representantes del espíritu, y por tanto deberíamos tratar de tenerlo presente, sin el ansia de alardear de ello.
Palabra del día
la luna llena