Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I've got a lot of showbiz secrets to tell you. | Fue divertido. Tengo muchos secretos de la televisión para contarte. |
Hey, there's nothing wrong with a little showbiz networking. | No tiene nada de malo socializar un poco con los colegas. |
This year's campaign has been launched with showbiz hype. | La campaña de este año ha sido lanzada con todo un circo mediático. |
Ah, the great showbiz party. | Ah, la gran fiesta de famosos. |
He ought to be in showbiz. | Tiene que ser parte de la farándula. |
Someone once said that politics is, of course, "showbiz for ugly people." | Alguien dijo una vez, "la política es la farándula para los feos". |
What do you know about showbiz? | ¿Qué sabes de snowbiz? |
Well, that's showbiz, buddy. | Bueno así es el negocio, amigo. |
I guess that's showbiz. | No sé, supongo que así es la farándula. |
Maybe it's because I still have a lot of my 'showbiz' head on at the moment. | Tal vez es porque todavía tengo un montón de 'farándula' en mi cabeza en este momento. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!