Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I've got a lot of showbiz secrets to tell you.
Fue divertido. Tengo muchos secretos de la televisión para contarte.
Hey, there's nothing wrong with a little showbiz networking.
No tiene nada de malo socializar un poco con los colegas.
This year's campaign has been launched with showbiz hype.
La campaña de este año ha sido lanzada con todo un circo mediático.
Ah, the great showbiz party.
Ah, la gran fiesta de famosos.
He ought to be in showbiz.
Tiene que ser parte de la farándula.
Someone once said that politics is, of course, "showbiz for ugly people."
Alguien dijo una vez, "la política es la farándula para los feos".
What do you know about showbiz?
¿Qué sabes de snowbiz?
Well, that's showbiz, buddy.
Bueno así es el negocio, amigo.
I guess that's showbiz.
No sé, supongo que así es la farándula.
Maybe it's because I still have a lot of my 'showbiz' head on at the moment.
Tal vez es porque todavía tengo un montón de 'farándula' en mi cabeza en este momento.
Palabra del día
la lápida