There are significant shortfalls in the funding of food assistance. | Existen deficiencias importantes en la financiación de la asistencia alimentaria. |
Are there challenges or shortfalls in using ICTs for mobilizing? | ¿Hay retos o insuficiencias en el uso de las TIC para movilización? |
Logistical and administrative shortfalls continue to hamper its effectiveness, however. | Sin embargo, las deficiencias logísticas y administrativas siguen menoscabando su eficacia. |
Frequent reports of funding shortfalls have been circulating for years. | Informes frecuentes sobre el déficit de financiación han estado circulando durante años. |
Complete this questionnaire to assess your risk for common nutrient shortfalls. | Complete este cuestionario para evaluar su riesgo de déficit de nutrientes comunes. |
Humanitarian agencies reported significant shortfalls in international funding. | Las agencias humanitarias informaron de considerables déficits de financiación internacional. |
Reducing to the maximum the shortfalls in education and illiteracy. | Reducir al máximo los índices deficitarios de la educación y el analfabetismo. |
There are shortfalls in Germany's climate change financing as well. | También existen déficits en Alemania para la financiación del cambio climático. |
This was one of the biggest shortfalls of the other banks. | Esto fue uno de los fallos más grandes de los otros bancos. |
However, shortfalls persist in meeting recurrent budgetary needs. | Sin embargo, persisten los déficit para satisfacer las reiteradas necesidades presupuestarias. |
