Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
He also says it's important not to shortchange yourself on equipment.
También dice que es importante no quedarse cortos en equipos.
Don't shortchange yourself when it comes to investing in your dream.
No el shortchange usted mismo cuando viene a la inversión en su sueño.
I didn't want to shortchange her, you know?
No quería ser injusta con ella, ¿sabes?
But what happens if you shortchange yourself on sleep?
¿Qué sucede si no duermen lo suficiente?
The universe of universes does not shortchange a single one of its creatures.
El universo de los universos no defrauda a ninguna de sus criaturas.
There's no reason to shortchange the department.
No es motivo para no cumplir con mi deberes.
Don't believe that the pieces sold are real. Also taxi drivers like to shortchange people.
No crea enseguida que la piezas vendidas son verdaderas, también los taxistas gustan de aprovecharse de la gente.
In so doing, they remove the incentives built into the system to exclude, marginalize, shortchange and monopolize.
De este modo, se eliminan los incentivos incorporados en el sistema que excluyen, marginan, estafan y monopolizan.
Don't shortchange your results during this important anabolic window by using a post-workout product that only contains bcaas.
No ser injustos con sus resultados durante esta importante ventana anabólica mediante un post-entrenamiento de producto que solo contiene bcaa.
Well, you know, it pays to be the best, Russ, you know, and I don't want to shortchange my talents.
Bueno, sabes, vale la pena ser el mejor, Russ, sabes y no quiero escatimar mis talentos.
Palabra del día
crecer muy bien