It is therefore appropriate to establish such a short-term exposure limit value for this chemical agent in the Annex to this Directive. | Conviene, por tanto, fijar un valor límite de exposición de corta duración para este agente en el anexo de la presente Directiva. |
It is also necessary to establish short-term exposure limit values for certain substances to take account of effects arising from short-term exposure. | Es asimismo necesario establecer valores límite de exposición de corta duración para determinadas sustancias a fin de tener en cuenta los efectos derivados de una exposición breve. |
It is also necessary to establish short-term exposure limit values for certain substances to take account of effects arising from short-term exposure. | Es necesario también establecer valores límite de exposición de corta duración para determinadas sustancias a fin de tener en cuenta los efectos derivados de una exposición de corta duración. |
SCOEL has reviewed the IOELV for this substance in the light of recent scientific data and recommended the establishment of a short-term exposure limit (STEL) to complement the existing time-weighted average (TWA) IOELV. | El CCLEP ha revisado el VLEPI de esta sustancia a la luz de recientes datos científicos y ha recomendado el establecimiento de un límite de exposición de corta duración (LECP) para complementar el VLEPI medio ponderado en el tiempo, ya en vigor. |
