Like ships in the night. | Como barcos en la noche. |
Yeah, ships in the night. | Sí, esos barcos en la noche. |
What does "ships in the night" mean? | ¿Qué significa "Barcos en la noche"? |
You know, I think we crossed right past each other like ships in the night, man. | Ya sabes, creo que nos cruzamos cada cual al otro lado como barcos en la noche, tío. |
As a result, both parties passed like ships in the night and the result was easy to predict. | El resultado es que ambas partes fueron una contra otra como barcos en la oscuridad, y el desenlace era previsible. |
Um, I work nights, so sometimes days go by and we just pass like ships in the night, so... two weeks ago. | Trabajo por la noche, así que a veces los días pasaban y nos cruzábamos como barcos en la noche, así que... hace dos semanas. |
We were already a couple; we had been going out for about four years and we were getting more and more fed up basically with steering ships in the night, going different directions. | Ya éramos pareja, habíamos estado saliendo como cuatro años y básicamente cada día estábamos más hartos de ir a ciegas, en direcciones diferentes. |
Ships in the night I guess. | Barcos en la noche, supongo. |
Ships in the night. | Barcos en la noche. |
Ships in the night. | Un barco en la noche. |
