Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
She also decorates the hut with pretty feathers, colorful stones that she takes out of the lake, and sheep wool dyed.
También adorna la choza con plumas de aves que le gustan, piedras de colores que saca de un arroyo, corteza de árboles y lanas teñidas de ovejas.
When Raquel goes to the kitcen, she takes out the beers. They're frozen.
Cuando Raquel va a la cocina, saca las cervezas. Están congeladas.
And instead, she takes out her rage on the guard, in front of the children.
En vez de eso, se desahogó con el guardia, delante de los niños.
Merche says that whenever she travels she takes out insurance.
Merche dice que siempre que va de viaje se hace un seguro.
She takes out my wallet.
Me quita mi cartera.
She takes out her pen.
Y saca su bolígrafo.
She takes out one of Dr Arzt's specimen jars, opens it, and flings a Medusa spider at Paulo.
Ella saca uno de los botes con especímenes del Dr. Arzt, lo abre, y lanza una araña medusa a Paulo.
She takes out the cornflakes from the box, puts in a jar... throws away the box. I don't know the name of this cornflake.
Ella saca el cornflakes de la caja, lo pone en un frasco tira la caja, yo no sé el nombre de este cornflakes.
Palabra del día
la capa