Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It is never clear when a translator works and when she rests, because any circumstance of life can be considered - if viewed in the right light - a training ground. | Nunca está muy claro cuándo trabaja y cuándo descansa el traductor, porque cualquier circunstancia de la vida se puede considerar —desde una perspectiva correcta— como un campo de formación. |
A good swim coach provides encouraging words and support as a new swimmer pulls her arms through the water and provides positive feedback and direction for improvement as she rests on the side of the pool. | Un buen entrenador de natación ofrece palabras animadoras y apoyo mientras un novato pasa los brazos por el agua, y le da consejos positivos y orientación para mejorar mientras descansa a un lado de la piscina. |
How's your sister? - Very well. The doctor thinks that she can recover completely if she rests for a few weeks. | ¿Qué tal está tu hermana? - Muy bien. El médico cree que se puede recuperar completamente si reposa unas semanas. |
She rests at the temple on the bank of the river. | Descansa en el templo a orillas del río. |
She rests her hands on her hips. | Apoya las manos en las caderas. |
She rests one hand on the table and leans over to give him a better view of her assets, and smiles fetchingly. | Apoya una mano sobre la mesa y se inclina hacia delante para ver al hombre una mejor vista de sus encantos, y sonríe atractivamente. |
He opens her eyes to see And she rests, pacified. | Él le abre los ojos para ver Y ella reposa, en paz. |
I like the way she rests her head on his shoulder. | Me gusta cómo ella apoya la cabeza sobre el hombro de él. |
I think it's better she rests right now. | Creo que es mejor que descanse ahora |
On the way, she rests her head on my shoulder and closes her eyes. | Durante el trayecto, mamá se apoya en mi hombro y cierra los ojos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!