Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You don't know that she gave it to him. | No sabes si fue ella quien se la dio. |
I can't imagine she gave it to him willingly. | No puedo imaginarme que se lo haya dado de buena gana. |
Do you think that maybe she gave it to him when she stayed at the motel? | ¿Crees que pudo dársela cuando se quedó en el motel? |
I don't know that she gave it to him. | No estoy seguro de que se lo haya dado. |
Of course she gave it to him. | Por supuesto que ella se la dio. |
You think she gave it to him? | ¿Crees que se lo hizo ella? |
Oh, she gave it to him, all right. | Ah, claro que se lo dio. |
No... she gave it to him. | No... Ella se lo dío. |
Your wife has chlamydia, and she's sleeping with a student and she gave it to him, and she's trying to blame me. | Su esposa tiene clamidia, y ella se acuesta con un alumno Y ella se lo dio, y ella está tratando de culparme. |
Does Alicia still have Alberto's book? - No, she gave it to him yesterday. | ¿Alicia todavía tiene el libro de Alberto? - No, se lo dio ayer. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!