She would become even more dependent than she already was. | Convertiría-se en alguien aun más dependiente de lo que ya era. |
And meanwhile she already was 44 years old. | Y mientras tanto cumplió ya 44 años. |
That I wouldn't make her feel more alone than she already was. | Que no la hiciese sentir más sola de lo que ya estaba. |
But she already was. | Pero ya lo estaba. |
But suddenly I see the Lady become even more beautiful than she already was. | Y de repente veo que la Señora se vuelve aún más hermosa de lo que ya era. |
This was even more important for Liliana because she already was resistant to several of the TB medications. | Esto era incluso más importante en el caso de Liliana porque ella ya tenía resistencia a varios medicamentos contra la tuberculosis. |
She was able to eliminate the pain with medication but the meds made her extremely tired, more so than she already was with CFS. | Ella fue capaz de eliminar el dolor con medicamentos, pero las medicinas le hizo extremadamente cansado, más lo que ya estaba con el CFS. |
She already was 9 years old. | Cumplió ya 9 años. |
She requested the holy angels whose Queen She already was, to help Her to glorify the Creator and Lord of all, and to pray also for Her. | Y a los ángeles santos, la que ya era Reina suya, les pidió la ayudasen a glorificar al Criador y Señor de todos y pidiesen también por ella. |
