Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Isn't that the plot of Shawshank Redemption?
¿Eso no es la trama de "Cadena perpetua"?
Say, aren't you that guy from The Shawshank Redemption?
Oiga, ¿no es usted ese tío de Cadena Perpetua?
This is a supplementary information page of the movie The Shawshank Redemption (1994).
Ésta es una página informativa complementaria de la película The Shawshank Redemption (1994).
Isn't that the plot of Shawshank Redemption?
¿Ese no es el argumento de Cadena Perpetua?
Do you remember that movie "The Shawshank Redemption"?
¿Te acuerdas de la película "Cadena perpetua"?
Well, here's The Shawshank Redemption.
Bueno, aquí está Sueños de libertad.
Do you like The Shawshank Redemption?
¿Te gusta este film?
Get to know the 64-year old actor Mark Rolston, before he got famous (e.g. Shawshank Redemption).
Conozca el actor Mark Rolston de 64 años de edad antes de tornarse famoso (con, por ejemplo, Shawshank Redemption).
Without commercial breaks, the full movie The Shawshank Redemption has a duration of 142 minutes.
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de The Shawshank Redemption posee una duración de 142 minutos de video HD.
Without commercial breaks, the full movie The Shawshank Redemption has a duration of 142 minutes.
Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Hummingbird (Redemption) posee una duración de 100 minutos de video HD.
Palabra del día
el inframundo