Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The GATT contained no rules on the sharing out of quota rents. | El GATT no contenía normas sobre la repartición de las rentas contingentarias. |
When sharing out these hydrocarbon reserves, nature also forgot Cuba. | A la hora de repartir las reservas de este hidrocarburo, la naturaleza también se olvidó de Cuba. |
Redistribution must be understood not only as a way of sharing out resources but also as an essential part of human relations. | La redistribución debe ser comprendida no solo como una forma de repartir los recursos, sino como fundamento de las relaciones humanas. |
Apparently, the approval of this latter was conditioned by its allies to the sharing out of the positions in the Comptrollers' Office. | Aparentemente, la aprobación de éste fue condicionada por sus aliados a la repartición de los cargos de la Corte de Cuentas. |
Outside the existence of the duty itself, the competitive relation was not affected by sharing out the amount of the quota between operators. | Fuera de la existencia del derecho en sí, la relación competitiva no quedaba afectada por la repartición del volumen del contingente entre operadores. |
We live in a new security environment, with new threats, terrorism, unstable states, conflicts over the sharing out of natural resources, religious and political fanaticism. | Vivimos en un nuevo entorno de seguridad, con nuevas amenazas, terrorismo, países inestables, conflictos por el reparto de recursos naturales, fanatismo religioso y político. |
Nevertheless, the traditional political parties continue to follow their own agenda, without questioning what they do, while sharing out the top jobs amongst themselves. | Sin embargo, los partidos políticos tradicionales siguen como si tal cosa, sin replantearse nada, mientras se reparten el pastel del poder? |
We want to learn from the Commission why it does not talk to us clearly about sharing out these people among the various European countries. | Queremos que la Comisión explique por qué no dice claramente que tenemos que distribuir a todas estas personas entre los distintos países europeos. |
In the wider area of the Middle East, we are witnessing the emergence of imperialist aggression and clashes over the sharing out of markets. | En la zona de Oriente Próximo estamos siendo testigos de la aparición de una agresión imperialista y de conflictos por el reparto de los mercados. |
It is as if the ship were already built and we were at the stage of sharing out the cabins, the officers' uniforms and the cargo. | Como si el barco estuviese ya terminado y nos halláramos en la fase del reparto de los camarotes, los galones y la carga. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!