Ven. Chonyi and John share joy with all sentient beings. | Ven. Chonyi y John comparten su alegría con todos los seres sintientes. |
One can share joy and affection, but does not share sorrow. | Se puede compartir la alegría y la efusión de los sentimientos, pero el dolor no. |
Let us smile at each other, and share joy and gratitude with one another as much as possible. | Sonriamos mutuamente, y compartamos el gozo y la gratitud unos con otros tanto como sea posible. |
Engages with familiar adults for calming and comfort, to focus attention, and to share joy. | Busca a los adultos que conoce para calmarse y consolarse, para enfocar la atención y compartir momentos alegres. |
It's not always easy to meet someone with whom you can share joy and passion and be in perfect harmony. | Poder encontrar a una persona con quien compartir alegrías y pasiones en perfecta armonía no es fácil, no siempre. |
What I am trying to say is that this is a time to be with family and to share joy with one another. | Lo que intento decir es que esta es la época... para estar con la familia y compartir la alegría con los demás |
From very early in life I knew I wanted to write a book, and with the written word share joy, happiness, love and most importantly hope. | Desde muy temprano en mi vida siempre supe que quería escribir un libro, y con la palabra escrita compartir alegría, felicidad, amor y sobre todo esperanza. |
In any role they are there to stimulate a decision, teach a lesson, share joy or sorrow, and enrich your life experiences in one way or another. | En cualquier papel, están ahí para estimular una decisión, enseñar una lección, compartir alegría o tristeza, y enriquecer tus experiencias de vida de una u otra manera. |
And let us also pray that many other people can share joy like your own, whenever you feel supported, helped and counseled, even when there are problems. | Y recemos también para que muchos puedan disfrutar de esta alegría, como la que tienen ustedes cuando se sienten acompañados, ayudados, aconsejados, aunque haya problemas. |
Starting from such purpose Honda strives to share joy with people, wherever they are, both in the business activities and the relationships with customers and their social actions. | Partiendo de ese propósito, Honda se empeña en compartir su alegría con las personas, donde éstas se encuentren, tanto en las actividades empresariales como en la convivencia con clientes y en sus acciones sociales. |
