Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The total settlement proceeds are $16.95 million. | Las restituciones del acuerdo totalizan $16.95 millones. |
Visit the settlement website for eligible states and other information about the allocation of the settlement proceeds. | Visite el sitio web del acuerdo para ver los estados elegibles y otra información sobre la distribución de las restituciones del arreglo. |
The settlement proceeds, net of all court-approved fees and costs, will be allocated pro rata, based on relative purchase amounts. | Los importes del acuerdo, netos después de todos los honorarios y costos aprobados por el tribunal, se destinarán de manera prorrateada y con base en montos relativos de compra. |
He briefed the subcommittee with an analysis of other states' use of tobacco settlement proceeds and ideas for the future use of those proceeds. | El presentó al subcomité un análisis del uso de los ingresos del acuerdo tabacalero por otros estados, e ideas para el futuro uso de los mismos. |
Various solutions to the financing question include dedicating state revenue from oil and gas or lottery reserves, or more recently, tobacco settlement proceeds. | Posibles soluciones al problema de financiación incluyen el dedicar recursos estatales de gas y petróleo o reservas de la lotería, o, más recientes, los ingresos del juicio a las tabacaleras. |
The last invited testimony of the afternoon was provided by the various state agencies that received tobacco settlement proceeds. | El último testimonio invitado de la tarde fue presentado por varias agencias estatales que recibieron fondos del acuerdo tabacalero. |
The subcommittee met to review expenditures by agencies and institutions that received appropriations from tobacco settlement proceeds. | El subcomité se reunió para examinar los gastos de agencias e instituciones que recibieron asignaciones derivadas de los ingresos del acuerdo tabacalero. |
The review is to ensure the efficient and effective use of those funds, and identify priorities for the use of future tobacco settlement proceeds. | Esta supervisión es para asegurar el uso eficiente y efectivo de los fondos e identificar prioridades para el uso de futuros ingresos provenientes del acuerdo tabacalero. |
Testimony from these state agencies was focused on the expenditure of tobacco settlement proceeds and priorities for the use of future tobacco settlement proceeds. | El testimonio de estas agencias estatales estuvo enfocado en los gastos e inversiones provenientes de los ingresos del acuerdo tabacalero, y las prioridades para el uso de futuros fondos originados en dicho acuerdo. |
Tobacco settlement proceeds for Texas amount to $15.3 billion. In 1999, House Bill 1676 established $1.5 billion in endowments, to be spent on health and education programs. | En 1999, el Proyecto de Ley 1676 de la Cámara de Representantes estableció 1.500 millones de dólares (o $1.5 billones USA) en una inversión que cubrirá programas de salud y educación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!